李威 さぽている

小说翻译,日语相关转移至http://blog.hjenglish.com/liwei

《封闭的世界》全文本发布及意见贴

日文对照
http://www.blogjava.net/liwei/gallery/14442.html
http://www.blogjava.net/liwei/gallery/20785.html



翻译后记

 

从06年8月22日到今天07年6月16日,将近10个月。这段期间,我也经历了很多事,每次遇到点事,都会在当期翻译前吐一下,嘛,习惯了吧,将翻译作为一种生活。现在终于完成了这本小说的翻译,可喜可贺……

我不是日语专业的,也不是文科的,大学里也没看过什么文学作品(大部分时间都拿去看动画了),所以呀,这次翻译实在只是一次尝试,错误不可避免。就当是“学生”的一次作业吧,希望各位“老师”能给出具体的意见。

譬如

242p里的“蛹”,什么东西吗,分明就是“章鱼”呀……

ok,给出了具体p数以及错误点,嗯,不错的意见,我能依此修改。

小说下载地址
http://www.blogjava.net/Files/liwei/Seikai(CN).zip
提意见的地址在 http://www.blogjava.net/liwei/archive/2007/06/16/124629.html


欢迎各位光临……

 

posted on 2007-06-16 12:51 李威 阅读(1904) 评论(18)  编辑  收藏 所属分类: 实验翻译

评论

# re: 《封闭的世界》全文本发布及意见贴 2007-07-07 01:08 linren

good job!!  回复  更多评论   

# re: 《封闭的世界》全文本发布及意见贴 2007-07-08 18:21 darkerray

佩服!  回复  更多评论   

# re: 《封闭的世界》全文本发布及意见贴 2007-07-08 20:38 虹色青青

支持下,谢谢了  回复  更多评论   

# re: 《封闭的世界》全文本发布及意见贴 2007-07-14 23:21 拜读过翻译的人

虽然这里发言的人少,但受益于您的翻译的人真的很多,
由于在国外,我这里实体书根本买不到,只能依靠网络作为媒介,
正因为有很多像您这样的人,才能让我们这些热爱轻小说却又难以入手的人受益,
真的十分感谢您。  回复  更多评论   

# re: 《封闭的世界》全文本发布及意见贴 2007-07-16 16:13 fuuyuz

拜~~~~~  回复  更多评论   

# re: 《封闭的世界》全文本发布及意见贴 2007-08-03 07:28 xingshang

我便是来拜您的呀……  回复  更多评论   

# re: 《封闭的世界》全文本发布及意见贴[未登录] 2007-08-03 19:41 solo

小弟对你真是佩服得 那个啥了
太厉害了 这完全是无私的贡献啊
我也决定去学好日文了 有能力的话我也会搞搞翻译的 伟大~  回复  更多评论   

# re: 《封闭的世界》全文本发布及意见贴 2007-08-09 19:26

一起拜一起拜  回复  更多评论   

# re: 《封闭的世界》全文本发布及意见贴[未登录] 2007-08-23 08:27 z

非常PF lz的耐心
膜拜一下  回复  更多评论   

# re: 《封闭的世界》全文本发布及意见贴 2007-09-22 11:09

特地来膜拜的...  回复  更多评论   

# re: 《封闭的世界》全文本发布及意见贴 2007-11-13 16:51 fengkahn

刚刚看到这本书。啥也不说了,兄弟你太有爱了。。。  回复  更多评论   

# re: 《封闭的世界》全文本发布及意见贴 2007-11-22 10:03 幽灵狼-Compj

那个。。。“一桁” 貌似是指年龄个位数的LOLI。。。属于宅语。。。  回复  更多评论   

# re: 《封闭的世界》全文本发布及意见贴 2008-04-19 14:09 优昙华

~~~我居然直到现在才知道那个是大大你翻译滴~~

我太落后了~~T_T

请让我转载到泉川(http://www.cnfmp.net/bbs/)去~可以么~~  回复  更多评论   

# re: 《封闭的世界》全文本发布及意见贴 2008-05-12 21:01 肥王

非常好的翻译,请问可以转载吗?
如果可以的话 可以询问下大大的QQ吗?
我们轻之国度http://www.lightnovel.cn/bbs/非常欢迎您这样优秀的翻译.
  回复  更多评论   

# re: 《封闭的世界》全文本发布及意见贴 2008-05-12 21:58 李威

哟,肥王居然逛到这来了?
转载自便,注明来源就成
其实我就在轻国翻译组里……(ID不同罢了

  回复  更多评论   

# re: 《封闭的世界》全文本发布及意见贴 2008-05-13 10:10 肥王

...............原来是你啊........
  回复  更多评论   

# re: 《封闭的世界》全文本发布及意见贴[未登录] 2008-07-06 15:44 apple

谢谢了,我真是找了很久呢  回复  更多评论   

# re: 《封闭的世界》全文本发布及意见贴 2008-07-16 09:43 YX_WH

非常感谢。在lightnovel看到您的翻译。

建议
Page 255
“我和这个死神在我们的同伴中也是很特别的。不管怎么说都是变化者。
变化者:看了扫图,是「変わり者」,意思是奇怪的人物  回复  更多评论   


只有注册用户登录后才能发表评论。


网站导航: