李威 さぽている

小说翻译,日语相关转移至http://blog.hjenglish.com/liwei

谷川流-封闭的世界-161-162

日文对照:
http://www.blogjava.net/liwei/gallery/image/7431.html

http://www.blogjava.net/liwei/gallery/image/7432.html
161
感觉就是看着模仿将两手合在一起。
“……”
听到一种颤动的声音。建御担心的抬头看,妇人用一种哭笑不得的表情看着死神的侧脸。眼眶渐渐开始湿润,眼泪很快就要流到脸庞上。发出了呜咽的声音,她立刻转过了身。和室里只留下走下楼梯的脚步声。
对于建御,宛如地狱般的时间开始了。

“和事代君是在校外学习班里认识的”
杵筑说着。
“暑假后开始的补习班。我和他——就是建御,我们偶然上课的班上正好有事代。虽然以前我们没有见过面,但很快就熟识了”
“是吗”
被称为事代母亲的女性浅浅的微笑着点着头。被带着3人份的日本茶和茶点的她问及时,杵筑很利索的回答着。
全部都是谎话。

162
建御焦急的要命。事代君上的是什么课,要是突然问道这个都不知道怎么回答。欺骗这么善良的事代母亲也很心痛。但也不准备说出事情的真相,随着杵筑说的话增多,建御心中的不安也逐渐加剧。
“谈起老式电影很合得来。共同喜欢这没人喜欢没人去看的电影,还约好了去看再次发行的电影……”
杵筑也没特别的遗憾的说着。但是事代母亲用手帕擦着眼角,一一的点着头。
“那边的女孩是建御的妹妹”
确实,不能说是死神。当然,她正要将你变成幽灵的儿子带到另一个世界去,也不能说。
“因为建御的双亲外出了,也不能让她一个人留在家里……。虽说很失礼,但还是带到这里来了。对不起”
“不”
夫人脸上浮起浅浅的微笑,
“没关系,这么可爱的人能来,和纪也会高兴的”
建御的胸口剧烈的疼痛着。
死神只是一直沉默着呆呆的坐着而已。这个已经向事代母亲解释过,说因为来到一个陌生的家里很紧张。因此事代母亲不断的劝她吃点心。

posted on 2007-03-20 19:29 李威 阅读(92) 评论(0)  编辑  收藏 所属分类: 实验翻译


只有注册用户登录后才能发表评论。


网站导航: