李威 さぽている

小说翻译,日语相关转移至http://blog.hjenglish.com/liwei

谷川流-封闭的世界-037-038

日文对照
http://www.blogjava.net/liwei/gallery/image/5323.html

http://www.blogjava.net/liwei/gallery/image/5324.html
037
幽灵老实的接受了,突然注意到了似的
《你们也看得到我呢》
“好像是那样的。不可思议的”
看了下死神的背影后,
“但,为什么逃到建御的房间里呢。生前认识的人嘛?”
“我可不认识呀”
建御插嘴道。
“不好意思,我可不记得这样的家伙。没被怨恨的理由,也不记得做过要被人装鬼来吓的事。”
《对不起,并不是想给你添麻烦。》
幽灵的声音越来越细了,
《从这个房间里感觉到奇怪的力量。感到来到这里总会有办法的。只要没死神怎样都好。》
“虽然不怎么明白,但或许是已经感觉到了来到这个房间里的天使和恶魔了吧。不这样想就没法理解对话了。”
杵筑还没将眼睛离开不知名的幽灵,建御就耳语到,
“能将话整理一下吗。总感觉变的不可理解了。”

038
“也可以。再怎样也要整理。我也对收拾碎玻璃片和天使羽毛疲劳困倦了。没有什么比感谢你将事情来龙去脉说清楚更好的了。”
“想从开始按顺序说明呢。沿着时间顺序,先和谁相遇,然后发生了什么,现在就变成这样了。话说回来,天使羽毛是什么?”
“啊……,知道了。开始说明吧。但是,我说完后你也要说明。我到底要怎样做才好?”
那种事,杵筑想着。
怎样都可以。

*******************************

我从游泳池回来后,建御开始说话了。
“玄关的门是开着的。也不是什么不可思议的事。以为是老妈忘记了锁吧。”
但打开了自己房间的建御站着呆住了,但瞬间恢复大声喊道。
“你是谁呀,”

posted on 2006-09-20 20:12 李威 阅读(118) 评论(0)  编辑  收藏 所属分类: 实验翻译


只有注册用户登录后才能发表评论。


网站导航: