[] BlogJava@王战锋, Dic.cn, 21Days@Tuota25, 英语学习, 每日一句

中国青年

2006.12.02 : That movie was a turn-off.

2006.12.02 : That movie was a turn-off.
那部电影真是让我倒尽胃口。Turn-on则指你喜欢的东西。

Turn-off 就是让你倒胃口的东西, 而 turn-on 则是你非常喜欢的东西。 例如你说 She is a turn-off。 就表示说你对她是一点兴趣都没有。 要是 She is a turn-on, 那就表示你对她蛮有兴趣的。 此外, turn-on 跟 turn-off 也可以当成一种个人喜好上的标准, 比如说征友吧, 你说, 我不想要低于 160 cm 的, 则低于 160 就是你的 turn-off, 也等于 What's not。 如果说我喜欢住在美国的, 那 "住在美国" 就是你的turn-on。 另也有人说把turn-on说成 What's hot。 把 turn off 说成 What's not。 大家可以看情况自行运用。

Turn on 当成动词的时候也非常普遍, 例如你可以说, The movie totally turns me off。 或是 she turns me off。


海纳百川,有容乃大;壁立千仞,无欲则刚。

posted on 2008-04-25 10:32 王战锋 阅读(39) 评论(0)  编辑  收藏 所属分类: ENGLISH


只有注册用户登录后才能发表评论。


网站导航:
 
<2024年4月>
31123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
2829301234
567891011

导航

统计

公告

为人处世要光明磊落,与人相处要稀里糊涂。
说实话,做实事;先做后说,多做少说。

常用链接

留言簿(3)

随笔分类(11)

随笔档案(12)

文章分类(958)

文章档案(957)

新闻分类(5)

新闻档案(5)

搜索

积分与排名

最新评论

阅读排行榜

评论排行榜