潜鱼在渊

Concentrating on Architectures.

posts - 77, comments - 309, trackbacks - 0, articles - 0
  BlogJava :: 首页 :: 新随笔 :: 联系 :: 聚合  :: 管理

The Fray - How to save a life (with my translation)

Posted on 2008-09-11 19:15 非鱼 阅读(192) 评论(0)  编辑  收藏 所属分类: 杂七杂八
这是一首我非常喜欢的歌。也看过一些翻译,感觉不是太好,自己试着翻译了一下。

Step one you say we need to talk
开始你说我们得谈谈
He walks you say sit down it's just a talk
他走来走去你说坐下吧随便点
He smiles politely back at you
他转头试图向你微笑
You stare politely right on through
你平静的注视着他
Some sort of window to your right
就在窗边
As he goes left and you stay right
你看着他走进阴影
Between the lines of fear and blame
就在傍遑与无助之间
And you begin to wonder why you came
你不知如何是好
Where did I go wrong, I lost a friend
我已经尽力了
Somewhere along in the bitterness
可是失去朋友让我感到痛苦
And I would have stayed up with you all night
我无法拯救你
Had I know how to save a life
只能陪你渡过漫漫长夜

Let him know that you know best
告诉他你是个专家
Cause after all you do know best
确实如此
Try to slip past his defence
别管他的无知
Without granting innocence
绕过他的抗拒
Lay down a list of what is wrong
记录所有的问题
The things you've hold him all along
你都已告诉他了
And pray to God he hears you
现在只能祷告
And pray to God he hears you
神啊,请让他听到
Where did I go wrong, I lost a friend
我已经尽力了
Somewhere along in the bitterness
可是失去朋友让我感到痛苦
And I would have stayed up with you all night
我无法拯救你
Had I know how to save a life
只能陪你渡过漫漫长夜

As he begins to raise his voice
他开始激动
You lower yours and grant him one last choice
别急,让他来选择吧
Drive until you lose the road
或者一意孤行
Or break with the ones you've followed
或者从善如流
He will do one of two things
他有他的权利
He will admit to everything
或者接受现实
Or he'll say he's just not the same
或者继续盲目
And you'll begin to wonder why you came
毕竟你已经尽力了
Where did I go wrong, I lost a friend
我已经尽力了
Somewhere along in the bitterness
可是失去朋友让我感到痛苦
And I would have stayed up with you all night
我无法拯救你
Had I know how to save a life
只能陪你渡过漫漫长夜

Where did I go wrong, I lost a friend
我已经尽力了
Somewhere along in the bitterness
可是失去朋友让我感到痛苦
And I would have stayed up with you all night
我无法拯救你
Had I know how to save a life
只能陪你渡过漫漫长夜

How to save a life
我拿什么来拯救你
How to save a life
拿什么来拯救你


我该拿什么来拯救你!我清楚知道你的身体,却不了解你的灵魂。为什么你总在抗拒,为什么你不能信任我?你知道我能够帮助你,可是你不相信我的心。不是我不能给你安全感,而是你自己没有安全感。我尊重你的选择,也给你选择的机会。。。我只能向神祈祷,希望你能做出正确的选择。这首歌说的是医生和病人的复杂友谊,但在多数情况下,也适合两个人之间的关系,无论友情或爱情。

所以当我把第一段的翻译给大民看的时候,他说,很有触动。


也希望所有看到的人能够喜欢。

只有注册用户登录后才能发表评论。


网站导航: