﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>BlogJava-Free mind-随笔分类-9. Japanese</title><link>http://www.blogjava.net/morphis/category/20409.html</link><description>Be fresh and eager every morning, and tired and satisfied every night.</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Wed, 07 Mar 2007 08:29:39 GMT</lastBuildDate><pubDate>Wed, 07 Mar 2007 08:29:39 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>単語→20070306</title><link>http://www.blogjava.net/morphis/archive/2007/03/06/102277.html</link><dc:creator>morphis</dc:creator><author>morphis</author><pubDate>Tue, 06 Mar 2007 15:03:00 GMT</pubDate><guid>http://www.blogjava.net/morphis/archive/2007/03/06/102277.html</guid><wfw:comment>http://www.blogjava.net/morphis/comments/102277.html</wfw:comment><comments>http://www.blogjava.net/morphis/archive/2007/03/06/102277.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://www.blogjava.net/morphis/comments/commentRss/102277.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.blogjava.net/morphis/services/trackbacks/102277.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<div class="postCon">あくまで<br />彻底，到底<br />△ 僕はこの問題にはあくまで反対するつもりです。<br />在这个问题上，我彻底反对。<br />△ 正しい裁判が行われるように、あくまで戦う決心です。<br />为了能进行正确的审判，我决心斗争到底。<br />△ 私はあの人の無実をあくまで信じます。<br />我坚信那个人是被冤枉的。<br />△ だれが何と言っても、あくまであの人を信じます。<br />不管谁怎么说，我都彻底相信那个人。<br />△ 自分の考えをあくまでも主張して譲りませんでした。<br />彻底坚持自己的主张，决不让步。<br />△ 規則はあくまで守らなければなりません。<br />必须彻底遵守规则。<br />苦しみを乗り越えて生きていくのは難しいが、死んでしまうのは簡単である。<br />そんなに悲観的になることはない。　　不至于这么悲观吧？<br />そのときになってから考えよう。　 　走一步算一步吧。<br />その時になればうまく行く。　　 车到山前必有路/船到桥头自然直<br />勝手なことを言うな。　　 别在这儿瞎猜了<br />いい夢を見てね。　　 祝你好梦<br />お金は災いを招く。　 　破财免灾<br />なりゆきに任せる。　　 听天由命吧<br />あなたの言う通りにする。　　 就照你说的办<br />善意が報われない。 好心得不得好报<br />喜ぶのは早すぎる。 别高兴得太早了<br />過去のことを忘れよう。 过去的就让它过去吧<br />考えすぎだよ。 别想那么多了<br />まだ会おう。 后会有期<br />ありえない。 这简直太离谱了！ <br />あまり変わりがない。 也好不了多少<br />そんなこと、どうだっていい。 哪儿那么多事儿<br />新しさがない。 没什么新鲜的<br />もう子供じゃないんだから。 　　 别像个孩子似的！ <br />またチャンスがある。 机会还是有的 <br />先はまだ長い。 来日方长<br />傑作（けっさく）名，形动 滑稽<br />一度にしようとするな　　　　　　　 别想一口气吃个胖子<br />役立たず　　　　　　　　　　　　　 成事不足，败事有余<br />そのうちなれる　　　　　　　　　　 慢慢就会习惯了<br />ないよりはまし　　　　　　　　　　 总比什么都没有的好<br />何でそんなに厳しいの　　　　　　　 干嘛那么厉害<br />誰にでも間違いはある　　　　　　　 谁都有出错的时候<br />好意を無にされた　　　　　　　　　 好心当作驴肝肺（同9）<br />根っからの悪だ　　　　　　　　　　 本性难移<br />見くびらないで　　　　　　　　　　 你可别小看我！<br />気をつけて　　　　　　　　　　　　 一路顺风！<br />気が狂いそう　　　　　　　　　　　 简直要把我逼疯了！<br />救いようがない　　　　　　　　　　 真是不可救药！<br />あれこれ文句をつける　　　　　　　 鸡蛋里挑骨头<br />一緒に行けない　　　　　　　　　　 不能奉陪了<br />気にしすぎ　　　　　　　　　　　　 别大惊小怪了！<br />いつも困らせる　　　　　　　　　　 别老跟我过不去<br />いつもうるさく言わないで　　　　　 别老是婆婆妈妈的<br />皮肉を言わないで　　　　　　　　　 别在这儿挖苦我了！<br />次はいつ会えるかわからない　　　　 不知何时能再见面了<br />これも仕方ないことだ　　　　　　　 我这也不是不得已呀！<br />春は花見、夏は海、秋は紅葉、冬は雪。日本の四季はとてもはっきり知っているので、それぞれ素晴らしい自然を楽しむことができます。また日本は細長い国土なので、北や南から順番に季節が変化します。もし機会があったら、ぜひ美しい日本の景色それから、それぞれ季節の豊かな味覚を味わっています。<br />油が切れて動かないよ。　我没力气，动弹不得！<br />賛成できない 我不敢苟同<br />覚えておく/忘れない 我会记住的，我不会忘记你的<br />そんな言い方がない 没有这样的说法<br />自ら招いた苦労だ 自讨苦吃<br />そんなことをしてもまったく意味がないよ 那样做没任何意义<br />あなたみたいな人にあったことがない 我没见过你这样的人！<br />私にもどうしようもない 我这也是迫不得已啊<br />そこまでしなくていい 何苦来呢<br />やめときなよ 拉倒吧！算了吧！<br />たいしたことない 没什么大不了的<br />誰かが聞いている 隔墙有耳<br />それでいいはずがない 那哪行啊！<br />違法だ　犯罪だ 这是违法的，这是犯法的<br />冗談じゃない 这可不是闹着玩的<br />本当に困る 让我真是哭笑不得 <br />そうは思わない 我不这么认为<br />どういえばいいかわからない 怎么说你好呢<br />こんなことはよくない気がする　　　 我觉得这样做不合适<br />私の責任にしないで 怎么怪起我来了！<br />私がついている 天塌下来有我呢！</div>
<img src ="http://www.blogjava.net/morphis/aggbug/102277.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://www.blogjava.net/morphis/" target="_blank">morphis</a> 2007-03-06 23:03 <a href="http://www.blogjava.net/morphis/archive/2007/03/06/102277.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>