Velocity空间

快速构建JAVA应用
随笔 - 11, 文章 - 15, 评论 - 5, 引用 - 0
数据加载中……

2008年10月13日

Veloctiy翻译进展报告(十)

由于本人对struts不熟悉,而且本章的理论讲解特多,篇幅又长,没办法,翻译得最烂的一章,回头全部翻译完了再来校订吧。

posted @ 2008-10-29 11:00 KINGWEE 阅读(331) | 评论 (0)编辑 收藏

Veloctiy翻译进展报告(九)

两天没来了,现在为大家奉上第十三章。

posted @ 2008-10-27 18:44 KINGWEE 阅读(290) | 评论 (0)编辑 收藏

Veloctiy翻译进展报告(八)

第十二章内容比较长,耗了我三天的时间。终于在今天搞定。

posted @ 2008-10-24 16:32 KINGWEE 阅读(225) | 评论 (0)编辑 收藏

Veloctiy翻译进展报告(七)

第十一章已经翻译完毕,现奉上供大家阅读。

posted @ 2008-10-22 17:55 KINGWEE 阅读(234) | 评论 (0)编辑 收藏

Veloctiy翻译进展报告(六)

 

为了赶进度,就没有太注意第十章的翻译质量,这个任务要等到校稿的时候再去弄,大家先将就看。同时也希望大家提出宝贵意见。

posted @ 2008-10-21 11:36 KINGWEE 阅读(291) | 评论 (0)编辑 收藏

Veloctiy翻译进展报告(五)

今天头太痛了,在第九章中有许多句子没有翻译出来。等今后再来校正吧,先把翻译好的贴出来。

http://www.blogjava.net/kingwee/articles/235339.html

posted @ 2008-10-19 21:31 KINGWEE 阅读(173) | 评论 (0)编辑 收藏

Veloctiy翻译进展报告(四)

这一章的内容比较多,共有24页之多,共花了2天时间,由于水平有限,其中有几处没能翻译出来。希望喜欢此文的网友能够助一臂之力,让我将其完善。

http://www.blogjava.net/kingwee/articles/235249.html

posted @ 2008-10-18 23:57 KINGWEE 阅读(193) | 评论 (0)编辑 收藏

Veloctiy翻译进展报告(三)

由于工作比较忙,原定的一天翻译一章的计划没能实现,第七章断断续续的干了三天,终天在今天早上被拿下。由于是第一次翻译计算机专业文档,不能很好把握许多陌生的词汇,所有在第7章里有很多翻译可能不是太适当,请大家多接宝贵意见。

http://www.blogjava.net/kingwee/articles/234830.html

posted @ 2008-10-17 10:11 KINGWEE 阅读(189) | 评论 (0)编辑 收藏

Veloctiy翻译进展报告(二)

经过一夜熬战,第6章在凌晨3点过顺利完工。一早起来眼睛痛的厉害,红红的,干干的,涩涩的,为了实现每天一章的目标,还得继续,大家给点掌声鼓励一下吧。

posted @ 2008-10-14 08:54 KINGWEE 阅读(301) | 评论 (0)编辑 收藏

Veloctiy翻译进展报告(一)

截至目前,已翻译了序言、第一至第五章。正在进行第六章的翻译,全书共有20章。慢慢来吧。 计划在一到两天内把第六章翻译出来。

posted @ 2008-10-13 18:14 KINGWEE 阅读(396) | 评论 (0)编辑 收藏

欢迎进入我的 Velocity 专题博客

Velocity

Mastering Apache Velocity(掌握Apache Velocity)一书由Joseph D. Gradecki Jim Cole编著。是目前国内、外唯一一本关于Velocity的专著。国外也仅此一本,写得还不错,为帮助国内广大用户阅读,我准备陆续将其翻译成中文文档。遂成此博客。由于本人英文知识有限,难免有错漏的地方,各位看官酌情选看,欢迎大家批评指正。 所有章节见http://www.blogjava.net/kingwee/category/35136.html(Velocity专题)


欢迎转载,欢迎收藏,只需注明转自哪里、翻译者是谁就行。也算是对我努力付出的回报。谢谢!

posted @ 2008-10-13 18:13 KINGWEE 阅读(209) | 评论 (0)编辑 收藏