﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>BlogJava-键盘寻梦-文章分类-参考资料</title><link>http://www.blogjava.net/zhonchen/category/12563.html</link><description>IBM大型机应用开发==&gt;ZHONCHEN'S BLOG</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Sat, 03 Mar 2007 07:45:02 GMT</lastBuildDate><pubDate>Sat, 03 Mar 2007 07:45:02 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>会计与银行业务用语</title><link>http://www.blogjava.net/zhonchen/articles/55322.html</link><dc:creator>IBM大型机应用开发</dc:creator><author>IBM大型机应用开发</author><pubDate>Tue, 27 Jun 2006 06:06:00 GMT</pubDate><guid>http://www.blogjava.net/zhonchen/articles/55322.html</guid><wfw:comment>http://www.blogjava.net/zhonchen/comments/55322.html</wfw:comment><comments>http://www.blogjava.net/zhonchen/articles/55322.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://www.blogjava.net/zhonchen/comments/commentRss/55322.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.blogjava.net/zhonchen/services/trackbacks/55322.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<strong>
				<font size="2">
						<span class="smalltxt">
								<span class="bold">会计与银行业务用语</span>
						</span>
						<br />
						<br />
				</font>
		</strong>
		<span style="FONT-SIZE: 12px">会计账目用语 <br /><br />会计报表 statement of account <br /><br />往来帐目 account current <br /><br />现在往来帐||存款额 current accout <br /><br />销货帐 account sales <br /><br />共同计算帐项 joint account <br /><br />未决帐项 outstanding account <br /><br />贷方帐项 credit account||creditor account <br /><br />借方帐项 debit account||debtor account <br /><br />应付帐||应付未付帐 account payable <br /><br />应收帐||应收未收帐 account receivable <br /><br />新交易||新帐 new account <br /><br />未决帐||老帐 old account <br /><br />现金帐 cash account <br /><br />流水帐 running account <br /><br />暂记帐||未定帐 suspense account <br /><br />过期帐||延滞帐 overdue account||pastdue account <br /><br />杂项帐户 sundry account <br /><br />详细帐单||明细表 detail account <br /><br />呆帐 bad account <br /><br />会计项目 title of account <br /><br />会计薄||帐薄 account-book <br /><br />营业报告书||损益计算表 account of budiness||business report <br /><br />借贷细帐||交验帐 account rendered <br /><br />明细帐 account stated <br /><br />与... 银行开立一户头 to open an account with <br /><br />与... 银行建立交易 to keep account with <br /><br />继续记帐 to keep account <br /><br />与... 有交易 to have an account with <br /><br />作成会计帐||有往来帐项 to make out an account with <br /><br />清算||清理债务 to make up an account <br /><br />清洁帐目||与... 停止交易 to close one's account with <br /><br />结帐 to close an account <br /><br />清理未付款 to ask an account||to demand an account <br /><br />结清差额 to balance the account with <br /><br />清算 to settle an account||to liquidate an account||to square an account <br /><br />审查帐目||监查帐目 to audit an account <br /><br />检查帐目 to examine an account <br /><br />转入A的帐户 to charge the amount to A's account <br /><br />以计帐方式付款 to pay on account <br /><br />代理某人||为某人 on one's account||on account of one <br /><br />为自己计算||独立帐目 on one's own account <br /><br />由某人收益并负风险 on one's account and risk||for one's account and risk <br /><br />由某人负担 for one's account||for account of one <br /><br />按某人指示||列入某人帐户 by order and for account of one <br /><br />列入5月份帐目 for May account <br /><br />编入某中帐项下 to pass to the account of||to place to the account of <br /><br />寄出清算书 to send in an account||to send in render an account</span>
		<br />
		<br />
		<strong>
				<font size="2">
						<span class="smalltxt">
								<span class="bold">支票用语</span>
						</span>
						<br />
						<br />
				</font>
		</strong>
		<span style="FONT-SIZE: 12px">支票薄 cheque book <br /><br />支票陈票人 cheque drawer <br /><br />持票人 cheque holder <br /><br />不记名支票 cheque to bearer||bearer cheque <br /><br />记名支票||认人支票 cheque to order <br /><br />到期支票 antedated cheque <br /><br />未到期支票 postdated cheque <br /><br />保付支票 certified cheque <br /><br />未获兑现支票，退票 returned cheque <br /><br />横线支票 crossed cheque <br /><br />普通横线 general crossing <br /><br />特别横线 special crossing <br /><br />空白支票 blank cheque <br /><br />失效支票，过期支票 stale cheque <br /><br />普通支票 open cheque <br /><br />打10%折扣的10000元支票，（即9000元） a cheque for $10,000, less 10% discount <br /><br />加10%费用的10000元支票，（即11000元） a cheque for $10,000, plus 10% charges <br /><br />支票换现金||兑现 to cash a cheque <br /><br />清理票款 to clear a cheque <br /><br />保证兑现 to certify a cheque <br /><br />填写支票数额 to fill up a cheque <br /><br />支票上划线 to cross a cheque <br /><br />开发支票 to make out a cheque <br /><br />签发支票，开立支票 to draw a cheque||to issue a cheque <br /><br />透支支票 to overdraw a cheque <br /><br />背书支票 to endorse a cheque <br /><br />请付票款||清付票款 to pay a cheque||to honour a cheque <br /><br />支票退票 to dishonour a cheque <br /><br />拒付支票 to refuse a cheque <br /><br />拒付支票 to stop payment of a cheque <br /><br />提示要求付款 to present for payment <br /><br />见票即付持票人 payable to bearer <br /><br />支付指定人 payable to order <br /><br />已过期||无效 out of date||stale <br /><br />请给出票人 R/D||refer to drawer <br /><br />存款不足 N/S||N.S.F.||not sufficient funds||I/F||insufficient funds <br /><br />文字与数字不一致 words and figures differ <br /><br />支票交换时间已过 account closed <br /><br />更改处应加盖印章 alterations require initials <br /><br />交换时间已过 effects not cleared <br /><br />停止付款 payment stopped <br /><br />支票毁损 cheque mutilated</span>
		<br />
		<br />
		<strong>
				<font size="2">
						<span class="smalltxt">
								<span class="bold">汇款用语</span>
						</span>
						<br />
						<br />
				</font>
		</strong>
		<span style="FONT-SIZE: 12px">汇款||寄钱 to remit||to send money <br /><br />寄票供取款||支票支付 to send a cheque for payment <br /><br />寄款人 a remitter <br /><br />收款人 a remittee</span>
		<br />
		<br />
		<strong>
				<font size="2">
						<span class="smalltxt">
								<span class="bold">汇票汇单用语</span>
						</span>
						<br />
						<br />
				</font>
		</strong>
		<span style="FONT-SIZE: 12px">国外汇票 foreign Bill <br /><br />国内汇票 inland Bill <br /><br />跟单汇票 documentary bill <br /><br />空头汇票 accommodation bill <br /><br />原始汇票 original bill <br /><br />改写||换新票据 renewed bill <br /><br />即期汇票 sight bill||bill on demand <br /><br />... days after date||... days' after date ... 日后付款 <br /><br />... months after date||... months' after date ... 月后付款 <br /><br />见票后... 日付款... days' after sight||... days' sight <br /><br />见票后... 月付款... months' after sight||... months' sight <br /><br />同组票据 set of bills <br /><br />单张汇票 sola of exchange||sole of exchange <br /><br />远期汇票 usance bill||bill at usance <br /><br />长期汇票 long bill <br /><br />短期汇票 short bill <br /><br />逾期汇票 overdue bill <br /><br />宽限日期 days of grace <br /><br />电汇 telegraphic transfer (T.T) <br /><br />邮汇 postal order||postal note (Am.)||post office order||money order <br /><br />本票 promissory note (P/N) <br /><br />押汇负责书||押汇保证书 letter of hypothecation <br /><br />副保||抵押品||付属担保物 collateral security <br /><br />担保书 trust receipt||letter of indemnity <br /><br />承兑||认付 acceptance <br /><br />单张承兑 general acceptance <br /><br />有条件承兑 qualified acceptance <br /><br />附条件认付 conditional acceptance <br /><br />部分认付 partial acceptance <br /><br />拒付||退票 dishonour <br /><br />拒绝承兑而退票 dishonour by non-acceptance <br /><br />由于存款不足而退票 dihonour by non-payment <br /><br />提交 presentation <br /><br />背书 endorsement||indorsement <br /><br />无记名背书 general endorsement||blank endorsement <br /><br />记名式背书 special endorsement||full endorsement <br /><br />附条件背书 conditional endorsement <br /><br />限制性背书 restrictive endorsement <br /><br />无追索权背书 endorsement without recourse <br /><br />期满||到期 maturity <br /><br />托收 collection <br /><br />新汇票||再兑换汇票 re-exchange||re-draft <br /><br />外汇交易 exchange dealing||exchange deals <br /><br />汇兑合约 exchange contract <br /><br />汇兑合约预约 forward exchange contract <br /><br />外汇行情 exchange quotation <br /><br />交易行情表 course of exchange||exchange table <br /><br />汇价||兑换率 exchange rate||rate of exchange <br /><br />官方汇率 official rate <br /><br />挂牌汇率||名义汇率 nominal rate <br /><br />现汇汇率 spot rate <br /><br />电汇汇率||电汇率|| T.T. rate||telegraphic transfer rate <br /><br />兑现率||兑现汇率 demand rate <br /><br />长期汇率 long rate <br /><br />私人汇票折扣率 rate on a private bill <br /><br />远期汇票兑换率 forward rate <br /><br />套价||套汇汇率||裁定外汇行情 cross rate <br /><br />付款汇率 pence rate <br /><br />当日汇率||成交价 currency rate <br /><br />套汇||套价||公断交易率 arbitrage <br /><br />汇票交割||汇票议付 negotiation of draft <br /><br />交易人||议付人 negotiator <br /><br />票据交割||让与支票票据议付 to negotiatie a bill <br /><br />折扣交割||票据折扣 to discount a bill <br /><br />票据背书 to endorse a bill <br /><br />应付我差额51,000美元 a balance due to us of $51,000||a balance in our favour of $ 51,000 <br /><br />收到汇款 to receive remittance <br /><br />填写收据 to make out a receipt</span>
		<br />
		<br />
		<strong>
				<font size="2">
						<span class="smalltxt">
								<span class="bold">付款用语</span>
						</span>
						<br />
						<br />
				</font>
		</strong>
		<span style="FONT-SIZE: 12px">付款方法 mode of payment <br /><br />现金付款 payment by cash||cash payment||payment by ready cash <br /><br />以支票支付 payment by cheque <br /><br />以汇票支付 payment by bill <br /><br />以物品支付 payment in kind <br /><br />付清||支付全部货款 payment in full||full payment <br /><br />支付部分货款||分批付款 payment in part||part payment||partial payment <br /><br />记帐付款||会计帐目内付款 payment on account <br /><br />定期付款 payment on term <br /><br />年分期付款 annual payment <br /><br />月分期付款 monthly payment||monthly instalment <br /><br />延滞付款 payment in arrear <br /><br />预付货||先付 payment in advance||prepayment <br /><br />延付货款 deferred payment <br /><br />立即付款 prompt payment||immediate payment <br /><br />暂付款 suspense payment <br /><br />延期付款 delay in payment||extension of payment <br /><br />支付票据 payment bill <br /><br />名誉支付||干与付款 payment for honour||payment by intervention <br /><br />结帐||清算||支付 settlement <br /><br />分期付款 instalment <br /><br />滞付||拖欠||尾数款未付 arrears <br /><br />特许拖延付款日 days of grace <br /><br />保证付款 del credere <br /><br />付款 to pay||to make payment||to make effect payment <br /><br />结帐 to settle||to make settlement||to make effect settlement||to square||to balance <br /><br />支出||付款 to defray||to disburse <br /><br />结清 to clear off||to pya off <br /><br />请求付款 to ask for payment||to request payment <br /><br />恳求付帐 to solicit payment <br /><br />拖延付款 to defer payment||to delay payment <br /><br />付款被拖延 to be in arrears with payment <br /><br />还债 to discharge <br /><br />迅速付款 to pay promptly <br /><br />付款相当迅速 to pay moderately well||to pay fairly well||to keep the engagements regularly <br /><br />付款相当慢 to pay slowly||to take extended credit <br /><br />付款不好 to pay badly||to be generally in arrear with payments <br /><br />付款颇为恶劣 to pay very badly||to never pay unless forced <br /><br />拒绝付款 to refuse payment||to refuse to pay||to dishonour a bill <br /><br />相信能收到款项 We shall look to you for the payment||We shall depend upon you for the payment ||We expect payment from you <br /><br />惠请付款 kindly pay the amount||please forward payment||please forward a cheque. <br /><br />我将不得不采取必要步骤运用法律手段收回该项货款 I shall be obliged to take the necessary steps to legally recover the amount. ||I shall be compelled to take steps to enforce payment. <br /><br />惠请宽限 let the matter stand over till then.||allow me a short extension of time. ||Kindly postpone the time for payment a little longer. <br /><br />索取利息 to charge interest <br /><br />附上利息 to draw interest||to bear interest||to allow interest <br /><br />生息 to yield interest <br /><br />生息3% to yield 3% <br /><br />存款 to deposit in a bank||to put in a bank||to place on deposit||to make deposit <br /><br />在银行存款 to have money in a bank||to have a bank account||to have money on deposit <br /><br />向银行提款 to withdraw one's deposit from a bank <br /><br />换取现金 to convert into money||to turn into cash||to realize <br /><br />折扣用语 从价格打10%的折扣 to make a discount of 10% off the price||to make 10% discount off the price <br /><br />打折扣购买 to buy at a discount <br /><br />打折扣出售 to sell at a discount <br /><br />打折扣-让价 to reduce||to make a reduction <br /><br />减价 to deduct||to make a deduction <br /><br />回扣 to rebate <br /><br />现金折扣 cash discount <br /><br />货到付款||现金提货 cash on deliver (C.O.D.) <br /><br />货到付现款 cash on arrival <br /><br />即时付款 prompt cash <br /><br />净价||最低价格付现 net cash <br /><br />现金付款 ready cash <br /><br />即期付款 spot cash||cash down||cash on the nail <br /><br />凭单据付现款 cash against documents <br /><br />凭提单付现款 cash against bills of lading <br /><br />承兑交单 documents against acceptance (D/A) <br /><br />付款交单 documents against payment (D/P)<br /><br /><strong><font size="2"><span class="smalltxt"><span class="bold">折扣例文</span></span><br /><br /></font></strong><span style="FONT-SIZE: 12px">折扣例文 <br /><br />除非另有说明, 30日后全额付现, 如有错误, 请立即通知。 <br /><br />Net cash 30 days unless specified otherwise. Advise promptly if incorrect. <br /><br />付款条件: 30日后全额付现, 10日后付现打2%折扣, 过期后付款时, 加上利率为6%的利息。 <br /><br />Terms, net cash 30 days, or, less 2% 10 days. Interest charged at the rate of 6% after maturity. <br /><br />付款条件: 月底后10日后付现2%折扣, 现在付现3%折扣, 否则, 全额付现。 <br /><br />Terms: 2%, 10 days E.O.M., or 3% cash, otherwise strictly net.</span><br /><br /><strong><font size="2"><span class="smalltxt"><span class="bold">信用证用语</span></span><br /><br /></font></strong><span style="FONT-SIZE: 12px">追加信用证 additional credit||additional L/C <br /><br />信用证金额 amount of credit <br /><br />赊帐金额 credit balance <br /><br />可撤消信用证 revocable L/C <br /><br />不可撤消信用证 irrevocable L/C <br /><br />保兑信用证 confirmed L/C <br /><br />不保兑信用证 unconfirmed L/C <br /><br />可转让信用证 assignable L/C||transferable L/C <br /><br />银行信用证 banker's L/C <br /><br />有追索权信用证 with recourse L/C <br /><br />无追索权信用证 without recourse L/C <br /><br />单一信用证 simple credit <br /><br />无条件信用证 open credit||free credit <br /><br />普通信用证 general letter of credit <br /><br />旅行信用证 circular letter of credit <br /><br />特别信用证 special letter of credit <br /><br />信用证底帐 letter of credit ledger <br /><br />信用证发行帐 letter of credit issued account <br /><br />信用证金额 amount of credit <br /><br />信用证余额||信用证结欠 credit balance <br /><br />开立信用证 to open a credit <br /><br />通过银行开立信用证 to establish a credit through a bank <br /><br />电开信用证 to cable a credit <br /><br />取消信用证 to cancel a credit <br /><br />开出信用证 to issue a credit <br /><br />在某银行开立信用证 to arrange a credit with a bank <br /><br />修改信用证 to amend a credit <br /><br />延展信用证有效期 to extend a credit <br /><br />增加信用证面额 to increase a credit <br /><br />寄出信用证 to send a credit <br /><br />请发给信用证 to take out a credit</span></span>
<img src ="http://www.blogjava.net/zhonchen/aggbug/55322.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://www.blogjava.net/zhonchen/" target="_blank">IBM大型机应用开发</a> 2006-06-27 14:06 <a href="http://www.blogjava.net/zhonchen/articles/55322.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>