﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>BlogJava-行走的梦的边缘-随笔分类-音乐之家</title><link>http://www.blogjava.net/jaffe/category/15562.html</link><description>做一个全能的IT人</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Wed, 28 Feb 2007 08:10:56 GMT</lastBuildDate><pubDate>Wed, 28 Feb 2007 08:10:56 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>Elle_rentrait_de_l'ecole</title><link>http://www.blogjava.net/jaffe/archive/2006/09/22/71280.html</link><dc:creator>天道酬勤</dc:creator><author>天道酬勤</author><pubDate>Fri, 22 Sep 2006 03:57:00 GMT</pubDate><guid>http://www.blogjava.net/jaffe/archive/2006/09/22/71280.html</guid><wfw:comment>http://www.blogjava.net/jaffe/comments/71280.html</wfw:comment><comments>http://www.blogjava.net/jaffe/archive/2006/09/22/71280.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://www.blogjava.net/jaffe/comments/commentRss/71280.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.blogjava.net/jaffe/services/trackbacks/71280.html</trackback:ping><description><![CDATA[Elle rentrait de l'école 她从学校回来<br />le long des champs de fleurs 一路是鲜花盛开的田野<br />le coeur plein de pensés folles 还有一颗充满狂想的心<br />pour le fils du coiffeur 想着那理发师的儿子<br /><br />Elle rentrait de l'école 她从学校回来<br />son rire s'envolait 她的微笑飞翔在<br />au milieu des tournesols 向日葵的花丛<br />et du vent parfumé 还有带着芬芳的风中<br /><br />Moi un jour, se disait-elle 她自言自语，有一天我要<br />j'aurai de longs longs cheveux 留起长长的头发<br />et dans les tours de la ville nouvelle 在一个新城市的高塔上<br />je trouverai mon vrai amoureux 找到真正的爱情<br /><br />Moi un jour j'irai plus loin 有一天我要远走高飞<br />que les chemins qui m'entourent 走出我周围的小径<br />je deviendrai une étoile dans les yeux de quelqu'un 成为人们眼中的明星<br />ce sera dans le journal du matin 每天的晨报都有我的身影<br /><br />Elle rentrait de l'école 她从学校回来<br />et courait en chantant 飞跑着，唱着歌<br />en s'inventant des paroles 她自己编出了歌词<br />sur la fl?te du temps 和着光阴的笛声<br /><br />Elle pensait à sa mère 她想到她妈妈<br />petite ombre modèle 一个小小的阴影<br />qui repassait des affaires 整天做着同样的工作<br />ou faisait la vaisselle 或者整理家务<br /><br />Moi jamais, se disait-elle 她自言自语，我绝不<br />je ne vivrai cette vie-là 绝不过这样的生活<br />on dirait que là-haut dans le ciel 有人说在高高的天上<br />un ange a entendu sa voix 天使会听到她的心声<br /><br />Au café, à la chapelle 在咖啡馆，在小教堂<br />les gens ne parlent que de ?a 人们却从不谈论这些<br />d'une petite étoile trouvée sur un chemin 那个小路上来的明星<br />c'était dans le journal du matin 晨报里有她的身影<br /><br />D'une petite étoile du village voisin 那个邻村的小明星<br />C'était dans le journal du maitn... 晨报里有她的身影<img src ="http://www.blogjava.net/jaffe/aggbug/71280.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://www.blogjava.net/jaffe/" target="_blank">天道酬勤</a> 2006-09-22 11:57 <a href="http://www.blogjava.net/jaffe/archive/2006/09/22/71280.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>